CHEF-IN MENU (Chinese Cuisine)

中式廚師到會餐單Chef-in Menu (Chinese) A

 

墨魚腐皮卷配芒果沙律Cuttlefish Bean Curd Roll with Mango Salad

翡翠花枝鳳片Sautéed Sliced Cuttlefish & Sliced Chicken

粟米瑤柱羮 Sweet Corn & Dried Scallop Soup

上海紅燒元蹄 Shanghainese Braised Pork Trotters

松露XO西蘭花炒斑球Sautéed Garoupa & Broccoli with Truffle XO sauce

瑤柱貴妃雞 Royal Chicken in Scallop Sauce

鮑魚汁雜菌炆伊麵 Braised E-fu Noodles with Wild Mushroom & Abalone Sauce

富貴福建炒飯 Fujian Fried Rice

蓮子百合紅豆沙 Sweet Red Bean Soup with Lotus Seed & Lily Bulbs

杞子桂花糕 Goji Berries Osmanthus Jelly

 

每席 $7,200 (10 - 12 persons per table)

另加每位 $600 (charge for every extra guest)

This price includes 4-hour chef-in service, basic kitchen stove & exhaust fan are required. Our chefs will bring along their cooking pots & utensils 以上價錢已包括四小時廚師服務, 需具備簡單爐具及抽風, 廚師會自備煮食工具

Plus $120 per person for guests' tableware 租用客用餐具每位加$120

Drink package please refer to HERE

Waiter Serving: $650 for 4 hours (1 waiter serving for 1 table (12 guests) is recommended)

侍應生服務: 每位每4小時 $650 (建議每枱(12位)一位侍應)

 

Delivery Charge 運費: $1,000

 

 

 

中式廚師到會餐單Chef-in Menu (Chinese) B

 

特色四小拼 (蒜泥白肉露筍卷, 杞子花雕醉雞翼, 五香牛展, 拍黃瓜木耳) Cold Dish Platter (Pork Belly & Asparagus Roll with Minced Garlic, Drunken Chicken wing with Goji Berry, Five Spice Beef Shin, Salad Black Fungus with Cucumber)

翡翠花枝鳳片Sautéed Sliced Cuttlefish & Sliced Chicken

蟹肉竹笙瑤柱羮 Crab Meat, Bamboo Fungus and Dried Scallop Seafood Soup

意大利黑醋安格斯牛柳粒 Angus Beef with Italian Vinaigrette

清蒸大海斑Steamed Fresh Garoupa

瑤柱貴妃雞 Royal Chicken in Scallop Sauce

上湯蝦球伊麵 Braised E-fu Noodles with Shrimp & Chicken Soup

荷葉北菇雞粒炒飯 Lotus Leaf Fried Rice with Steamed Chicken & Chinese Mushroom

紅棗圓肉蓮子燉桃膠 Double Boiled Peach Tree Gum with Red Date & Lotus Seed

杞子桂花糕 Goji Berries Osmanthus Jelly

  

每席 $8,600 (10 - 12 persons per table)

另加每位 $720 (charge for every extra guest)

This price includes 4-hour chef-in service, basic kitchen stove & exhaust fan are required. Our chefs will bring along their cooking pots & utensils 以上價錢已包括四小時廚師服務, 需具備簡單爐具及抽風, 廚師會自備煮食工具

Plus $120 per person for guests' tableware 租用客用餐具每位加$120

Drink package please refer to HERE

Waiter Serving: $650 for 4 hours (1 waiter serving for 1 table (12 guests) is recommended)

侍應生服務: 每位每4小時 $650 (建議每枱(12位)一位侍應)

 

Delivery Charge 運費: $1,000

 

 

 

中式廚師到會餐單Chef-in Menu (Chinese) C

 

乳豬全體Barbecued Whole Suckling Pig

X.O. 醬翡翠帶子花枝片Sautéed Scallop & Sliced Cuttlefish in X.O. Supreme Sauce with Garden Greens

花膠海皇燕窩 Braised Bird’s Nest Broth with Supreme Fish Maw & Assorted Seafood

黄金百花蝦球 Deep-fried Stuffed Shrimp Ball

野菌炒安格斯牛柳粒 Sautéed Angus Diced Beef & Wild Mushroom

鮮鮑片花菇菜膽 Braised Sliced Abalone & Mushroom with Vegetables

清蒸大海斑Steamed Fresh Garoupa

當紅脆皮雞 Good Fortune Crispy Chicken

黑松露瑤柱菜粒炒飯 Conpoy & Diced Vegetable Fried Rice with Black Truffle

上湯水餃麵 Braised Noodles with Supreme Dumplings in Superior Soup

紅棗圓肉蓮子燉桃膠 Double Boiled Peach Tree Gum with Red Date & Lotus Seed

杞子桂花糕 Goji Berries Osmanthus Jelly

 

 

每席 $11,800 (10 - 12 persons per table)

另加每位 $980 (charge for every extra guest)

This price includes 4-hour chef-in service, basic kitchen stove & exhaust fan are required. Our chefs will bring along their cooking pots & utensils 以上價錢已包括四小時廚師服務, 需具備簡單爐具及抽風, 廚師會自備煮食工具

Plus $120 per person for guests' tableware 租用客用餐具每位加$ 120

Drink package please refer to HERE

Waiter Serving: $650 for 4 hours (1 waiter serving for 1 table (12 guests) is recommended)

侍應生服務: 每位每4小時 $650 (建議每枱(12位)一位侍應)

 

Delivery Charge 運費: $1,000